2018 Kurd Laßwitz Preis

Winners of the 2018 Kurd Laßwitz Preis for best German science fiction works and translations have been announced:

Best German SF Novel

  • WINNER: Der Kanon mechanischer Seelen, Michael Marrak (Amrûn)
  • Die Welten der Skiir, Dirk van den Boom (Cross Cult)
  • Das Erwachen, Andreas Brandhorst (Piper)
  • Versuchsreihe 13 – Die Epidemie, Uwe Hermann (Atlantis)
  • Divided States of America, Claudia Kern (Cross Cult)
  • QualityLand, Marc-Uwe Kling (Ullstein)
  • Neanderthal, Jens Lubbadeh (Heyne)
  • Die Krone der Sterne, Kai Meyer (Fischer Tor)
  • Junktown, Matthias Oden (Heyne)
  • Walpar Tonnraffir und die Ursuppe mit extra Chili, Uwe Post (Atlantis)
  • Die Außerirdischen, Doron Rabinovici (Suhrkamp)

Best German SF Short Story

  • WINNER: “Das Internet der Dinge”, Uwe Hermann (Spektrum der Wissenschaft 6/17)
  • “Der Raum zwischen den Worte”, Uwe Hermann (Exodus 6/17)
  • “Ans Tageslich”, Oliver Koch (Meuterei auf Titan)
  • “Protoplasma mit Hut”, Nikolaj Kohler (Das Alien tanzt Kasatschok)
  • “Omega 4”, Frank Lauenroth (Meuterei auf Titan)
  • “Störfall”, Jacqueline Montemurri (Meuterei auf Titan)
  • “Ein halbes Dutzend Eier”, Monika Niehaus (Das Alien tanzt Kasatschok)
  • “PET”, Melanie Vogltanz (Das Dimensionstor)
  • “Die größte Reise”, Ernst Wegbreiter (Leichter als Vakuum)

Best Foreign SF Work Published in German

Best SF Translation Into German

  • WINNER: Claudia Kern for translating Dunkelheit and Licht [Blackout and All Clear], Connie Willis (Cross Cult)
  • Frank Böhmert for translating Afterparty, Daryl Gregory (Fischer Tor)
  •  Pia Oberacker-Pilick for translating Krieg der Schrecken [La guerra contra los Langostas], Vlad Hernández (Saphir im Stahl)
  • Bernhard Kempen for translating Imperial Radch Trilogie [Imperial Radch Trilogy], Ann Leckie (Heyne)
  • Peter Torberg for translating Dieser Volkszähler [This Census-Taker], China Miéville (Liebeskind)
  • Helga Parmiter for translating Funkstille [Going Dark], Linda Nagata (Cross Cult)
  • Helga Parmiter for translating Vagant [The Vagrant], Peter Newman (Cross Cult)
  • Gerd Rottenecker & Susanne Gerold for translating Dark Side [The Dark Side], Anthony O’Neill (Knaur)
  • Bernhard Kempen for translating Kollaps [The Collapsing Empire], John Scalzi (Fischer Tor)
  • Michael Kellner for translating Borne, Jeff VanderMeer (Antje Kunstman)

Best German Audio Work

  • WINNER: Paradise Revisited
  • Die Prometheus-Protokolle
  • Der Wald

Best Cover Art or Illustration

  • WINNER: Lothar Bauer for the cover of Luna Incognita, Axel Kruse (Atlantis)
  • Dirk Berger for the cover of phantastisch! 3/17
  • Thomas Hofmann for the cover of Die Wurmloch-Odyssee, Angela Steinmüller, Karlheinz Steinmüller & Erik Simon (Memoranda)
  • Michael Marrak for the cover and illustrations for Der Kanon mechanischer Seelen, Michael Marrak (Amrûn)
  • Greg Ruth for the cover of Das Buch des Phönix, Nnedi Okorafor (Cross Cult)
  • Meike Schultchen for the cover of Exodus 6/17
  • Andreas Schwietzke for the cover of Andromeda Nachrichten 4/17
  • Andreas Schwietzke for the cover of Andromeda Nachrichten 10/17
  • Julian Tapprich for the cover of Die Verbesserung unserer Träume, Sebastian Guhr (Luftschact)

Special Award For Outstanding Achievement

  • WINNER: Thomas Le Blanc
  • Bernd Behr
  • The DortCon committee
  • Mike Hillenbrand and his team
  • Uschi Zietsch & Gerald Jambor

The award ceremony will take place during Elstercon 2018, to be held September 21-23, 2018 in Leipzig Germany.

For more information, see the official website.

[via File770]


Locus Magazine, Science Fiction FantasyWhile you are here, please take a moment to support Locus with a one-time or recurring donation. We rely on reader donations to keep the magazine and site going, and would like to keep the site paywall free, but WE NEED YOUR FINANCIAL SUPPORT to continue quality coverage of the science fiction and fantasy field.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *